Mark 12:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Господ то учини и то је дивно у нашим очима‘?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
од Господа ово беше и то је дивно у нашим очима’?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
od Gospoda ovo beše i to je divno u našim očima’?“
Serbian Bible (SDS) 1934
од Господа би то, и дивно је у очима нашим"?
Serbian CNZ
ово би од Господа и дивно је у очима нашим’?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
То би од Господа и дивно је у нашим очима?
Serbian Latin Version : 1865
To bi od Gospoda i divno je u našijem očima?