Mark 12:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он посла и трећег слугу – њега убише. И посла још многе, а виноградари једне претукоше, а друге убише.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Власник посла и трећег слугу, али овога убише. Тако би и са многим другима: једне претукоше, а друге побише.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vlasnik posla i trećeg slugu, ali ovoga ubiše. Tako bi i sa mnogim drugima: jedne pretukoše, a druge pobiše.
Serbian Bible (SDS) 1934
И посла трећега; и овога убише. И још многе друге, једне избише, а друге побише.
Serbian CNZ
Посла и трећега, и њега побише.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И опет посла другог; и оног убише; и многе друге, једне избише, а друге побише.
Serbian Latin Version : 1865
I opet posla drugoga; i onoga ubiše; i mnoge druge, jedne izbiše a jedne pobiše.