Mark 13:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Док је седео на Маслинској гори, преко пута Храма, Петар, Јаков, Јован и Андреја га упиташе насамо:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када је Исус седео на Маслинској гори, насупрот храму, упитају га насамо Петар, Јаков, Јован и Андрија:
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada je Isus sedeo na Maslinskoj gori, nasuprot hramu, upitaju ga nasamo Petar, Jakov, Jovan i Andrija:
Serbian Bible (SDS) 1934
И кад сеђаше на Маслинској гори, према храму, упиташе га, кад су били сами, Петар, Јаков, Јован и Андрија.
Serbian CNZ
И кад је седео на Маслинској гори, према храму, питаху га насамо Петар и Јаков, Јован и Андреј:
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад сеђаше на гори Маслинској према цркви, питаху Га самог Петар и Јаков и Јован и Андрија:
Serbian Latin Version : 1865
I kad sjeđaše na gori Maslinskoj prema crkvi, pitahu ga sama Petar i Jakov i Jovan i Andrija: