Mark 13:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Пазите да вас нико не заведе«, поче Исус да им говори.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус поче да им говори: „Пазите да вас ко не заведе!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus poče da im govori: „Pazite da vas ko ne zavede!
Serbian Bible (SDS) 1934
А Исус им поче говорити: Чувајте се да вас ко не превари!
Serbian CNZ
А Исус поче да им говори: „Пазите да вас ко не заведе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Исус одговарајући им поче говорити: Чувајте се да вас ко не превари.
Serbian Latin Version : 1865
A Isus odgovarajući im poče govoriti: čuvajte se da vas ko ne prevari.