Mark 14:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
али он збаци чаршав и побеже гô.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Њега су ухватили, али је он оставио платно и побегао го.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Njega su uhvatili, ali je on ostavio platno i pobegao go.
Serbian Bible (SDS) 1934
А он остави кошуљу и побеже го.
Serbian CNZ
Но он остави платно, па побеже од њих го.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А он оставивши платно го побеже од њих.
Serbian Latin Version : 1865
A on ostavivši platno go pobježe od njih.