Mark 15:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Огрнуше га пурпурним плаштом, исплетоше венац од трња и ставише му га на главу,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Заогрнули су Исуса скерлетним огртачем, оплели трнов венац и ставили му на главу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zaogrnuli su Isusa skerletnim ogrtačem, opleli trnov venac i stavili mu na glavu.
Serbian Bible (SDS) 1934
И обукоше му скерлетну кабаницу и метнуше на њега венац од трња, што су га оплели,
Serbian CNZ
И обукоше му пурпурну хаљину, оплетоше венац од трња и ставише на њега.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И обукоше Му скерлетну кабаницу, и оплетавши венац од трња метнуше на Њ.
Serbian Latin Version : 1865
I obukoše mu skerletnu kabanicu, i opletavši vijenac od trnja metnuše na nj.