Mark 15:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Јеси ли ти цар Јудеја?« упита га Пилат. »Тако је као што кажеш«, одговори му Исус,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пилат га упита: „Јеси ли ти Цар јудејски?“ Исус му одговори: „Ти то кажеш.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pilat ga upita: „Jesi li ti Car judejski?“ Isus mu odgovori: „Ti to kažeš.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И упита га Пилат: Јеси ли ти цар јудејски? А он му одговори: Ти кажеш!
Serbian CNZ
И упита га Пилат: „Јеси ли ти цар јудејски?” А он му одговори и рече: „Ти кажеш.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И упита Га Пилат: Јеси ли ти цар јудејски? А Он одговарајући рече му: Ти кажеш.
Serbian Latin Version : 1865
I upita ga Pilat: jesi li ti car Judejski? A on odgovarajući reče mu: ti kažeš.