Mark 15:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
– које су ишле за Исусом када је био у Галилеји и служиле му – и још многе друге жене које су с њим дошле у Јерусалим.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Оне су га пратиле и бринуле се о њему док је био у Галилеји. Ту су биле и многе друге жене које су с њим дошле у Јерусалим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
One su ga pratile i brinule se o njemu dok je bio u Galileji. Tu su bile i mnoge druge žene koje su s njim došle u Jerusalim.
Serbian Bible (SDS) 1934
које су га још у Галилеји пратиле и служиле му, - и многе друге које су с њим дошле биле у Јерусалим.
Serbian CNZ
које иђаху за њим кад беше у Галилеји и служаху му, и многе друге које су с њим дошле у Јерусалим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Које иђаху за Њим и кад беше у Галилеји, и служаху Му; и друге многе које беху дошле с Њим у Јерусалим.
Serbian Latin Version : 1865
Koje iđahu za njim i kad bješe u Galileji, i služahu mu; i druge mnoge koje bijahu došle s njim u Jerusalim.