Mark 16:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па рано ујутро првог дана седмице – чим је изашло сунце – дођоше на гроб.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А у недељу, рано ујутро, чим је изашло сунце, дођоше до гроба,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A u nedelju, rano ujutro, čim je izašlo sunce, dođoše do groba,
Serbian Bible (SDS) 1934
И врло рано у први дан недеље дођоше на гроб, кад се сунце родило.
Serbian CNZ
И врло рано у први дан недеље дођоше на гроб, кад је сунце изашло.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И врло рано у први дан недеље дођоше на гроб око сунчаног рођаја.
Serbian Latin Version : 1865
I vrlo rano u prvi dan nedjelje dođoše na grob oko sunčanoga rođaja.