Mark 3:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
из Јерусалима и Идумеје, с оне стране реке Јордан и из околине Тира и Сидона. Пошто су чули шта је чинио, силно мноштво дође к њему.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јерусалима, Идумеје и с друге стране Јордана, те из околине Тира и Сидона. Долазили су к њему кад су чули какве ствари чини.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jerusalima, Idumeje i s druge strane Jordana, te iz okoline Tira i Sidona. Dolazili su k njemu kad su čuli kakve stvari čini.
Serbian Bible (SDS) 1934
и Јерусалима, из Идумеје и Переје, од Тира и Сидона, дође к њему велико мноштво кад чуше шта он чини.
Serbian CNZ
и Јерусалима, из Идумеје и с оне стране Јордана, из околине Тира и Сидона, мноштво велико, чувши шта је чинио, дође к њему.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И из Јерусалима и из Идумеје и испреко Јордана и од Тира и Сидона мноштво велико чувши шта Он чини дође к Њему.
Serbian Latin Version : 1865
I iz Jerusalima i iz Idumeje i ispreko Jordana i od Tira i Sidona mnoštvo veliko čuvši šta on čini dođe k njemu.