Mark 4:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И још им рече: »Пазите шта слушате. Каквом мером мерите, таквом ће се и вама мерити и још ће вам се додати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус им затим рече: „Пазите како слушате. Јер каквом мером мерите, таквом мером ће вама бити мерено.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus im zatim reče: „Pazite kako slušate. Jer kakvom merom merite, takvom merom će vama biti mereno.
Serbian Bible (SDS) 1934
И рече им: Памтите што чујете! Каквом мером мерите, мериће вам се, и додаће вам се.
Serbian CNZ
И рече им: „Памтите што чујете. Каквом мером мерите, биће вам одмерено, и додаће се вама који слушате.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И говораше им: Памтите шта чујете: каквом мером мерите онаквом ће вам се мерити и дометнуће се вама који слушате.
Serbian Latin Version : 1865
I govoraše im: pamtite što čujete: kakom mjerom mjerite onakom će vam se mjeriti i dometnuće se vama koji slušate.