Mark 6:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је Ирод то чуо, рече: »Онај коме сам одсекао главу, Јован, то је он васкрсао!«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када је то Ирод чуо, рекао је: „То је Јован коме сам ја одрубио главу. Он је устао из мртвих.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada je to Irod čuo, rekao je: „To je Jovan kome sam ja odrubio glavu. On je ustao iz mrtvih.“
Serbian Bible (SDS) 1934
А кад чу Ирод, рече: Јован кога сам ја посекао, он уста из мртвих.
Serbian CNZ
А Ирод чувши рече: „Јован, коме сам одсекао главу, он уста из мртвих.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад чу Ирод, рече: То је Јован кога сам ја посекао, он уста из мртвих.
Serbian Latin Version : 1865
A kad ču Irod, reče: to je Jovan koga sam ja posjekao, on usta iz mrtvijeh.