Mark 6:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јован је говорио Ироду: »Не смеш да имаш жену свога брата«,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јован је, наиме, говорио Ироду: „Ти немаш права на жену свога брата!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jovan je, naime, govorio Irodu: „Ti nemaš prava na ženu svoga brata!“
Serbian Bible (SDS) 1934
Јован, наиме, говораше Ироду: Не можеш ти имати жене брата свога.
Serbian CNZ
Јер Јован говораше Ироду: „Не смеш ти имати жене брата свога.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер Јован говораше Ироду: Не можеш ти имати жене брата свог.
Serbian Latin Version : 1865
Jer Jovan govoraše Irodu: ne možeš ti imati žene brata svojega.