Mark 6:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па је Иродијада замрзела Јована. Желела је да га убије, али није могла,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Иродијада се зато гневила на Јована и хтела да га убије, али није могла.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Irodijada se zato gnevila na Jovana i htela da ga ubije, ali nije mogla.
Serbian Bible (SDS) 1934
А Иродијада беше кивна на њега и хтела га је убити, али није могла.
Serbian CNZ
А Иродијада беше кивна на њега и хтеде га убити, али није могла.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Иродијада расрди се на њега, и хтеде да га убије, али не могаше.
Serbian Latin Version : 1865
A Irodijada rasrdi se na njega, i šćaše da ga ubije, ali ne mogaše.