Mark 6:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Колико хлебова имате?« упита их он. »Идите и погледајте.« Када су сазнали, рекоше: »Пет, и две рибе.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус им рече: „Колико хлебова имате? Идите и погледајте.“ Када су сазнали, рекли су: „Пет хлебова и две рибе.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus im reče: „Koliko hlebova imate? Idite i pogledajte.“ Kada su saznali, rekli su: „Pet hlebova i dve ribe.“
Serbian Bible (SDS) 1934
А он им рече: Колико хлебова имате? Идите, видите! И кад видеше, рекоше: Пет, и две рибе.
Serbian CNZ
А он им рече: „Колико хлебова имате? Идите видите.” И дознавши рекоше: „Пет, и две рибе.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Он им рече: Колико хлебова имате? Идите и видите. И видевши рекоше: Пет хлебова и две рибе.
Serbian Latin Version : 1865
A on im reče: koliko hljebova imate? Idite vidite. I vidjevši rekoše: pet hljebova i dvije ribe.