Mark 7:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, фарисеји и сви Јудеји не једу док нису добро опрали руке, држећи се предања старешина.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Наиме, фарисеји, као и сви Јевреји, не почињу да једу пре него што брижљиво оперу руке, држећи се тако предања старих.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Naime, fariseji, kao i svi Jevreji, ne počinju da jedu pre nego što brižljivo operu ruke, držeći se tako predanja starih.
Serbian Bible (SDS) 1934
Фарисеји, наиме, и сви Јудеји, држећи се онога што им је остало од старих, не једу док добро не оперу руке.
Serbian CNZ
Јер фарисеји и сви Јудејци не једу док не оперу шаком руке, држећи предање старих,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер фарисеји и сви Јевреји, не једу док не умију руке до лаката, држећи се оног што им је остало од старих;
Serbian Latin Version : 1865
Jer fariseji i svi Jevreji ne jedu dok ne umiju ruku do lakata, držeći se onoga što im je ostalo od starijeh;