Matthew 10:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Кад уђете у тај дом, кажите: ‚Мир с вама.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Улазећи у ту кућу, поздравите укућане.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ulazeći u tu kuću, pozdravite ukućane.
Serbian Bible (SDS) 1934
А кад улазите у кућу, пожелите јој мира.
Serbian CNZ
Улазећи пак у кућу, поздравите је.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А улазећи у кућу назовите јој: Мир кући овој.
Serbian Latin Version : 1865
A ulazeći u kuću nazovite joj: mir kući ovoj.