Matthew 10:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Због мене ће вас изводити пред намеснике и цареве, за сведочанство њима и незнабошцима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И пред владаре и цареве ће вас водити због мене, да посведочите њима и многобошцима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I pred vladare i careve će vas voditi zbog mene, da posvedočite njima i mnogobošcima.
Serbian Bible (SDS) 1934
па и пред намеснике и цареве водиће вас због мене, за сведочанство њима и незнабошцима.
Serbian CNZ
пред управнике и краљеве ће вас водити мене ради, за сведочанство њима и многобошцима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И пред властеље и цареве водиће вас мене ради за сведочанство њима и незнабошцима.
Serbian Latin Version : 1865
I pred vlastelje i careve vodiće vas mene radi za svjedočanstvo njima i neznabošcima.