Matthew 10:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Болесне лечите, мртве васкрсавајте, губаве чистите, демоне истерујте. Бесплатно сте добили, бесплатно и дајте.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Болесне лечите, мртве ускрсавајте, губаве чистите, зле духове изгоните! Бесплатно сте примили, бесплатно и дајите.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bolesne lečite, mrtve uskrsavajte, gubave čistite, zle duhove izgonite! Besplatno ste primili, besplatno i dajite.
Serbian Bible (SDS) 1934
Болесне исцељујте, мртве дижите, губаве чистите, демоне гоните напоље! Бадава сте добили, бадава и дајите.
Serbian CNZ
Болесне лечите, мртве дижите, губаве чистите, демоне изгоните; на дар добисте, на дар дајте.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Болесне исцељујте, губаве чистите, мртве дижите, ђаволе изгоните; за бадава сте добили, за бадава и дајите.
Serbian Latin Version : 1865
Bolesne iscjeljujte, gubave čistite, mrtve dižite, đavole izgonite; zabadava ste dobili, zabadava i dajite.