Matthew 12:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Или, зар нисте читали у Закону да суботом и свештеници у Храму скврнаве суботу, и нису криви?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Или, зар нисте читали у Закону да свештеници у храму крше суботу, а ипак нису криви?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ili, zar niste čitali u Zakonu da sveštenici u hramu krše subotu, a ipak nisu krivi?
Serbian Bible (SDS) 1934
Или зар нисте читали у закону, да у суботу свештеници у храму суботу погане и нису криви?
Serbian CNZ
Или зар нисте читали у Закону да свештеници суботом у храму оскрнављују суботу и нису криви?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Или нисте читали у закону како у суботу свештеници у цркви суботу погане, па нису криви?
Serbian Latin Version : 1865
Ili nijeste čitali u zakonu kako u subotu sveštenici u crkvi subotu pogane, pa nijesu krivi?