Matthew 12:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Кад бисте знали шта значи: ‚Милосрђе хоћу, а не жртве‘, не бисте осуђивали оне који нису криви.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када бисте знали шта значи: ’Милосрђе хоћу, а не жртву’, не бисте осудили невине.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada biste znali šta znači: ’Milosrđe hoću, a ne žrtvu’, ne biste osudili nevine.
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад би сте, пак, знали шта значи: "Милости хоћу, а не жртве", не бисте осудили праве.
Serbian CNZ
Кад бисте пак знали шта значи: ‘Милосрђе хоћу, а не жртве’, не бисте осудили невине.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Кад бисте пак знали шта је то: Милости хоћу а не прилога, никад не бисте осуђивали праве;
Serbian Latin Version : 1865
Kad biste pak znali šta je to: milosti hoću a ne priloga, nikad ne biste osuđivali pravijeh;