Matthew 16:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ја ти кажем: ти си Петар и на тој стени саградићу своју Цркву, и врата Подземља неће је надјачати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ја ти кажем: ти си Петар, а на овој стени саградићу своју Цркву и врата Света мртвих неће је надвладати.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ja ti kažem: ti si Petar, a na ovoj steni sagradiću svoju Crkvu i vrata Sveta mrtvih neće je nadvladati.
Serbian Bible (SDS) 1934
А и ја теби кажем: Ти си Петар (ђстена), и на тој ћу стени сазидати цркву своју, и врата адска неће је надвладати!
Serbian CNZ
И ја ти кажем да си Петар, и на тој стени сазидаћу цркву своју, и врата адова неће је надвладати.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А и ја теби кажем: ти си Петар, и на овом камену сазидаћу цркву своју, и врата паклена неће је надвладати.
Serbian Latin Version : 1865
A i ja tebi kažem: ti si Petar, i na ovome kamenu sazidaću crkvu svoju, i vrata paklena neće je nadvladati.