Matthew 17:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и они ће га убити, али он ће трећег дана васкрснути.« А они се веома ражалостише.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
и они ће га убити, али ће он ускрснути трећег дана.“ То их је дубоко ожалостило.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
i oni će ga ubiti, ali će on uskrsnuti trećeg dana.“ To ih je duboko ožalostilo.
Serbian Bible (SDS) 1934
убиће га, и трећи дан ће устати. И сневеселише се врло.
Serbian CNZ
и убиће га, и трећи ће дан устати.” И јако се ожалостише.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И убиће Га, и трећи дан устаће. И невесели беху врло.
Serbian Latin Version : 1865
I ubiće ga, i treći dan ustaće. I neveseli bijahu vrlo.