Matthew 19:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Којих?« упита га човек. А Исус рече: »‚Не убиј, Не учини прељубу, Не укради, Не сведочи лажно,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Човек га упита: „А које?“ Исус му одговори: „Не убиј, не чини прељубе, не кради, не сведочи лажно,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Čovek ga upita: „A koje?“ Isus mu odgovori: „Ne ubij, ne čini preljube, ne kradi, ne svedoči lažno,
Serbian Bible (SDS) 1934
Које? - рече он. А Исус рече: Да не убијеш, не чиниш прељубе, не украдеш, не сведочиш лажно,
Serbian CNZ
Рече му: „Које?” А Исус рече: „Не убиј, не чини прељубе, не кради, не сведочи лажно,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Рече Му: Које? А Исус рече: Да не убијеш; не чиниш прељубе; не украдеш; не сведочиш лажно;
Serbian Latin Version : 1865
Reče mu: koje? A Isus reče: da ne ubiješ; ne činiš preljube; ne ukradeš; ne svjedočiš lažno;