Matthew 22:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Али они се не одазваше, него одоше – један на своју њиву, други за својом трговином,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али званице не марећи одоше: један на своју њиву, други за својом трговином.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali zvanice ne mareći odoše: jedan na svoju njivu, drugi za svojom trgovinom.
Serbian Bible (SDS) 1934
А они не марише и отидоше, један на њиву своју, други трговини својој,
Serbian CNZ
А они не марише и одоше, један на своју њиву, а други у своју трговину;
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А они не маривши отидоше овај у поље своје, а овај к трговини својој.
Serbian Latin Version : 1865
A oni ne marivši otidoše ovaj u polje svoje, a ovaj k trgovini svojoj.