Matthew 25:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Потом ће рећи онима слева: ‚Идите од мене, проклети, у вечни огањ, који је припремљен за ђавола и његове анђеле!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Потом ће рећи онима с леве стране: ’Одлазите од мене, проклети, у огањ вечити приправљен за ђавола и за његове анђеле!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Potom će reći onima s leve strane: ’Odlazite od mene, prokleti, u oganj večiti pripravljen za đavola i za njegove anđele!
Serbian Bible (SDS) 1934
Тада ће рећи и онима с леве стране: Идите од мене, проклети, у огањ вечни, приправљени ђаволу и анђелима његовим!
Serbian CNZ
Тада ће рећи и онима с леве стране: ‘Идите од мене, проклети, у вечни огањ припремљен ђаволу и његовим анђелима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада ће рећи и онима што Му стоје с леве стране: Идите од мене проклети у огањ вечни приправљен ђаволу и анђелима његовим.
Serbian Latin Version : 1865
Tada će reći i onima što mu stoje s lijeve strane: idite od mene prokleti u oganj vječni pripravljeni đavolu i anđelima njegovijem.