Matthew 25:46 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Тада ће ови отићи да вечно испаштају, а праведници у вечни живот.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Стога ће они отићи у вечну казну, а праведници у живот вечни.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stoga će oni otići u večnu kaznu, a pravednici u život večni.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И отићи ће ови у муку вечну, а праведници у живот вечни.
Serbian CNZ
И отићи ће ови у вечну казну, а праведници у живот вечни.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ови ће отићи у муку вечну, а праведници у живот вечни.
Serbian Latin Version : 1865
I ovi će otići u muku vječnu, a pravednici u život vječni.