Matthew 26:70 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али он то пред свима порече рекавши: »Не знам о чему говориш.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А он порече пред свима, говорећи: „Не знам о чему говориш!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A on poreče pred svima, govoreći: „Ne znam o čemu govoriš!“
Serbian Bible (SDS) 1934
А он се одрече пред свима и рече: Не знам шта говориш.
Serbian CNZ
Али он одрече пред свима говорећи: „Не знам шта говориш.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А он се одрече пред свима говорећи: Не знам шта говориш.
Serbian Latin Version : 1865
A on se odreče pred svima govoreći: ne znam šta govoriš.