Matthew 27:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Свукоше га и огрнуше скерлетним плаштом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Свукли су Исуса и огрнули га скерлетним плаштом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svukli su Isusa i ogrnuli ga skerletnim plaštom.
Serbian Bible (SDS) 1934
Свукоше га и обукоше му црвену кабаницу,
Serbian CNZ
Свукоше га и огрнуше му црвени огртач,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И свукавши Га обукоше Му скерлетну кабаницу.
Serbian Latin Version : 1865
I svukavši ga obukoše mu skerletnu kabanicu.