Matthew 27:62 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сутрадан, то јест дан после Припреме, првосвештеници и фарисеји дођоше к Пилату
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Следећег дана, после Припреме, окупе се водећи свештеници и фарисеји код Пилата.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sledećeg dana, posle Pripreme, okupe se vodeći sveštenici i fariseji kod Pilata.
Serbian Bible (SDS) 1934
А сутрадан, по петку, сабраше се првосвештеници и фарисеји код Пилата
Serbian CNZ
А сутрадан, после петка, скупише се првосвештеници и фарисеји код Пилата
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сутрадан пак по петку сабраше се главари свештенички и фарисеји код Пилата,
Serbian Latin Version : 1865
Sjutradan pak po petku sabraše se glavari sveštenički i fariseji kod Pilata,