Matthew 28:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада им Исус рече: »Не бојте се. Идите и јавите мојој браћи да иду у Галилеју. Тамо ће ме видети.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус им тада рече: „Не бојте се! Идите и јавите мојој браћи да иду у Галилеју; тамо ће ме видети.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus im tada reče: „Ne bojte se! Idite i javite mojoj braći da idu u Galileju; tamo će me videti.“
Serbian Bible (SDS) 1934
Тада им рече Исус: Не бојте се! Идите и јавите браћи мојој да иду у Галилеју, и тамо ће ме видети.
Serbian CNZ
Тада им Исус рече: „Не бојте се! Идите и јавите мојој браћи нека иду у Галилеју и тамо ће ме видети.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада рече им Исус: Не бојте се; идите те јавите браћи мојој нека иду у Галилеју; и тамо ће ме видети.
Serbian Latin Version : 1865
Tada reče im Isus: ne bojte se; idite te javite braći mojoj neka idu u Galileju; i tamo će me vidjeti.