Matthew 28:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И ови узеше новац и учинише како су их научили. Тако ова прича кружи међу Јудејима све до дана данашњег.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Стражари узму новац и учине како су их упутили. Ова прича се раширила међу Јеврејима све до данашњега дана.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stražari uzmu novac i učine kako su ih uputili. Ova priča se raširila među Jevrejima sve do današnjega dana.
Serbian Bible (SDS) 1934
А они узеше новац и учинише као што су били научени. И разгласи се ова реч међу Јудејима до данас.
Serbian CNZ
А они узеше новац и учинише како су их научили. И разгласи се ова прича код Јудеја до данашњег дана.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А они узевши новце учинише као што су научени били. И разгласи се ова реч по Јеврејима и до данас.
Serbian Latin Version : 1865
A oni uzevši novce učiniše kao što su naučeni bili. I razglasi se ova riječ po Jevrejima i do danas.