Matthew 28:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су га угледали, поклонише му се. Али неки су сумњали.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када су га угледали, пали су ничице, а неки су посумњали.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada su ga ugledali, pali su ničice, a neki su posumnjali.
Serbian Bible (SDS) 1934
и кад га видеше, падоше пред њега, а неки посумњаше.
Serbian CNZ
и кад га видеше, поклонише се, а неки посумњаше.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад Га видеше, поклонише Му се; а једни посумњаше.
Serbian Latin Version : 1865
I kad ga vidješe, pokloniše mu se; a jedni posumnjaše.