Matthew 28:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
учећи их да се држе свега што сам вам заповедио. И ево, ја сам с вама сваког дана, све до краја света.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Учите их да држе све што сам вам заповедио. Ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Učite ih da drže sve što sam vam zapovedio. Evo, ja sam s vama u sve dane do svršetka sveta.“
Serbian Bible (SDS) 1934
учећи их да држе све што сам вам заповедио. И, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.
Serbian CNZ
учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Учећи их да све држе што сам вам заповедао; и ево ја сам с вама у све дане до свршетка века. Амин.
Serbian Latin Version : 1865
Učeći ih da sve drže što sam vam zapovijedao; i evo ja sam s vama u sve dane do svršetka vijeka. Amin.