Matthew 28:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Анђео проговори и рече женама: »Ви се не бојте. Знам да тражите Исуса, који је распет.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Анђео рече женама: „Не бојте се! Знам да тражите разапетог Исуса.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Anđeo reče ženama: „Ne bojte se! Znam da tražite razapetog Isusa.
Serbian Bible (SDS) 1934
А анђео проговори и рече женама: Не бојте се! Знам да Исуса распетога тражите.
Serbian CNZ
Тада анђео проговори и рече женама: „Не бојте се! Знам, наиме, да тражите Исуса распетога!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А анђео одговарајући рече женама: Не бојте се ви; јер знам да Исуса распетог тражите.
Serbian Latin Version : 1865
A anđeo odgovarajući reče ženama: ne bojte se vi; jer znam da Isusa raspetoga tražite.