Matthew 5:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Ако, дакле, приносиш дар на жртвеник, па се сетиш да твој брат има нешто против тебе,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако донесеш жртвени дар на жртвеник и тамо се сетиш да твој брат има нешто против тебе,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako doneseš žrtveni dar na žrtvenik i tamo se setiš da tvoj brat ima nešto protiv tebe,
Serbian Bible (SDS) 1934
Ако, дакле, принесеш дар свој ка жртвенику и онде се сетиш да брат твој има нешто на те,
Serbian CNZ
Ако, дакле, приносиш дар свој на жртвеник и онде се сетиш да твој брат има нешто против тебе,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато дакле ако принесеш дар свој к олтару, и онде се опоменеш да брат твој има нешто на те,
Serbian Latin Version : 1865
Zato dakle ako prineseš dar svoj k oltaru, i ondje se opomeneš da brat tvoj ima nešto na te,