Matthew 5:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Чули сте такође да је речено нашим старима: ‚Не крши заклетву, него изврши заклетву дату Господу.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И ово сте чули да је речено вашим прецима: ’Не куни се криво, него изврши оно што си се Господу заклео.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I ovo ste čuli da je rečeno vašim precima: ’Ne kuni se krivo, nego izvrši ono što si se Gospodu zakleo.’
Serbian Bible (SDS) 1934
Још сте чули да је речено старима: "Не куни се криво, а испуни Господу заклетве своје".
Serbian CNZ
Опет сте чули да је речено старима: „Не куни се криво, а испуни Господу заклетву своју.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Још сте чули како је казано старима: Не куни се криво, а испуни шта си се Господу заклео.
Serbian Latin Version : 1865
Još ste čuli kako je kazano starima: ne kuni se krivo, a ispuni što si se Gospodu zakleo.