Matthew 5:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Не заклињите се ни својом главом, јер ниједну длаку не можете да учините белом или црном.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не куни се ни својом сопственом главом, јер не можеш ни једну длаку на глави учинити белом или црном.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne kuni se ni svojom sopstvenom glavom, jer ne možeš ni jednu dlaku na glavi učiniti belom ili crnom.
Serbian Bible (SDS) 1934
Ни главом својом не куни се, јер не можеш ни длаке једне беле или црне учинити.
Serbian CNZ
Не заклињи се ни главом својом, јер не можеш ниједну влас учинити белом или црном.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ни главом својом не куни се, јер не можеш длаке једне беле или црне учинити.
Serbian Latin Version : 1865
Ni glavom svojom ne kuni se, jer ne možeš ni dlake jedne bijele ili crne učiniti.