Matthew 7:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Све, дакле, што желите да људи чине вама, чините и ви њима, јер то је Закон и Пророци.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Све што хоћете да људи чине вама, чините и ви њима. О томе су Закон и Пророци.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sve što hoćete da ljudi čine vama, činite i vi njima. O tome su Zakon i Proroci.
Serbian Bible (SDS) 1934
Све, дакле, што хоћете да чине вама људи, чините и ви њима; јер то је закон и пророци.
Serbian CNZ
Све, дакле, што желите да вама чине људи, чините и ви тако њима; јер су то Закон и Пророци.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Све дакле што хоћете да чине вама људи, чините и ви њима: јер је то закон и пророци.
Serbian Latin Version : 1865
Sve dakle što hoćete da čine vama ljudi, činite i vi njima: jer je to zakon i proroci.