Matthew 8:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда Исус уђе у чамац, а за њим пођоше његови ученици.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Када се Исус укрцао на бродић, за њим су пошли и његови ученици.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kada se Isus ukrcao na brodić, za njim su pošli i njegovi učenici.
Serbian Bible (SDS) 1934
И кад уђе у чамац, за њим уђоше ученици његови.
Serbian CNZ
И кад уђе у чамац, пођоше за њим ученици његови.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад уђе у лађу, за Њим уђоше ученици Његови.
Serbian Latin Version : 1865
I kad uđe u lađu, za njim uđoše učenici njegovi.