Micah 1:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Планине се топе под њим, а долине раседају као восак пред огњем, као вода која лије низ стрмину.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Под њим ће се топити планине, распукнуће се долине као восак пред огњем, биће као када вода низ стрмину тече.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pod njim će se topiti planine, raspuknuće se doline kao vosak pred ognjem, biće kao kada voda niz strminu teče.
Serbian CNZ
Планине се под њим топе, долине пуцају, као восак пред пламеном, као вода која се низ стрмину слива.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И горе ће се растопити пред Њим, и долине ће се расести, као восак од огња и као вода што тече низ стрмен.
Serbian Latin Version : 1865
I gore će se rastopiti pred njim, i doline će se rasjesti, kao vosak od ognja i kao voda što teče niz strmen.