Nahum 2:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пробијене су капије које гледају на реку, у палати расуло.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Уставе ће се отворити и двор ће се подлокати.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ustave će se otvoriti i dvor će se podlokati.
Serbian CNZ
Позивају се јунаци, спотичу се трчећи. Журе под зидине и заклон постављају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Врата ће се рекама отворити, и двор ће се развалити.
Serbian Latin Version : 1865
Vrata će se rijekama otvoriti, i dvor će se razvaliti.