Nehemiah 9:31 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али, због своје велике самилости, ниси их сасвим уништио нити си их оставио, јер ти си милостив и сажаљив Бог.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И у свом многостуком милосрђу их ниси затро и ниси их напустио, јер си ти Бог милосрдан и милостив.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I u svom mnogostukom milosrđu ih nisi zatro i nisi ih napustio, jer si ti Bog milosrdan i milostiv.
Serbian CNZ
Међутим, због великог милосрђа свог ниси их предао да сасвим пропадну, нити си их напустио, јер си ти Бог милостив и милосрдан.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али ради милости своје велике ниси дао да сасвим пропадну нити си их оставио, јер си Бог милостив и жалостив.
Serbian Latin Version : 1865
Ali radi milosti svoje velike nijesi dao da sasvijem propadnu niti si ih ostavio, jer si Bog milostiv i žalostiv.