Numbers 11:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зар би им било довољно и да им се покоље сва ситна и крупна стока? Зар би им било довољно и да им се налови сва риба у мору?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Да се закољу и стада оваца и крда говеда, да ли би то било довољно за њих? Чак и да се све рибе извуку из мора, да ли би им то било довољно?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Da se zakolju i stada ovaca i krda goveda, da li bi to bilo dovoljno za njih? Čak i da se sve ribe izvuku iz mora, da li bi im to bilo dovoljno?“
Serbian CNZ
Може ли се поклати толико оваца и говеда да им буде доста? Могу ли се нахватати све морске рибе да им буде доста?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Еда ли ће им се поклати овце и говеда да им достане? Или ће им се покупити све рибе морске да им буде доста?
Serbian Latin Version : 1865
Eda li će im se poklati ovce i goveda da im dostane? ili će im se pokupiti sve ribe morske da im bude dosta?