Numbers 15:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Нека се на овај начин приноси сваки јунац или ован, свако јагње или јаре.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тако треба учинити са сваким волом и овном, и са сваким живинчетом, јагњетом или јаретом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tako treba učiniti sa svakim volom i ovnom, i sa svakim živinčetom, jagnjetom ili jaretom.
Serbian CNZ
Тако нека се поступа за свакога вола, свакога овна, свако јагње или свако јаре.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тако нека буде уза сваког вола и уза сваког овна и уза свако живинче између оваца или коза.
Serbian Latin Version : 1865
Tako neka bude uza svakoga vola i uza svakoga ovna i uza svako živinče između ovaca ili koza.