Numbers 16:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Приближио је себи и тебе и сву твоју сабраћу Левите. Зар хоћете и свештенички положај?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он је дозволио теби и свој твојој браћи са тобом, синовима Левијевим, да ступате пред њега, а ви још тражите и свештенство.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On je dozvolio tebi i svoj tvojoj braći sa tobom, sinovima Levijevim, da stupate pred njega, a vi još tražite i sveštenstvo.
Serbian CNZ
Пустио је к себи и сву браћу твоју, синове Левијеве, а ви тражите још и свештенство?!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пустио је к себи тебе и сву браћу твоју, синове Левијеве, с тобом, а ви тражите још и свештенство?
Serbian Latin Version : 1865
Pustio je k sebi tebe i svu braću tvoju, sinove Levijeve, s tobom, a vi tražite još i sveštenstvo?