Numbers 16:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И сваки човек узе своју кадионицу, стави у њу ватре и кâда, па са Мојсијем и Аароном стаде на улаз у Шатор састанка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сваки човек је узео своју кадионицу и у њу ставио ватру и положио на њу ка̂д. Затим су стали на улаз Шатора од састанка са Мојсијем и Ароном.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svaki čovek je uzeo svoju kadionicu i u nju stavio vatru i položio na nju kâd. Zatim su stali na ulaz Šatora od sastanka sa Mojsijem i Aronom.
Serbian CNZ
Тада они узеше сваки своју кадионицу, ставише у њу жара и на њега тамјан. Затим стадоше с Мојсијем и Ароном на врата шатора састанка.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И узеше сваки своју кадионицу, и метнувши у њих огња метнуше у њих када, и стадоше на врата шатора од састанка с Мојсијем и Ароном.
Serbian Latin Version : 1865
I uzeše svaki svoju kadionicu, i metnuvši u njih ognja metnuše u njih kada, i stadoše na vrata šatora od sastanka s Mojsijem i Aronom.