Numbers 16:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Мојсије устаде и оде Датану и Авираму, а за њим старешине Израела.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Мојсије устане и оде к Датану и Авирону; пратили су га израиљске старешине.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mojsije ustane i ode k Datanu i Avironu; pratili su ga izrailjske starešine.
Serbian CNZ
Мојсије устаде и пође ка Датану и Авирону. За њим пођоше и поглавари израиљски.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И уставши Мојсије отиде к Датану и Авирону, а за њим отидоше старешине Израиљеве.
Serbian Latin Version : 1865
I ustavši Mojsije otide k Datanu i Avironu, a za njim otidoše starješine Izrailjeve.