Numbers 18:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Теби припадају сви први плодови земље које доносе ГОСПОДУ. Ко год је од твојих укућана чист, може да их једе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Први плодови од свега што доносе Господу с њихове земље биће твоји. Свако ко је чист у твоме дому може да их једе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Prvi plodovi od svega što donose Gospodu s njihove zemlje biće tvoji. Svako ko je čist u tvome domu može da ih jede.
Serbian CNZ
Први плодови од свега што роди у земљи њиховој које приносе Господу нека припадну теби. Ко год је чист у дому твоме, може да једе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Првине од свега што роди у земљи њиховој, које донесу Господу, твоје нека буду; ко је год чист у дому твом нека једе.
Serbian Latin Version : 1865
Prvine od svega što rodi u zemlji njihovoj, koje donesu Gospodu, tvoje neka budu; ko je god čist u domu tvojem neka jede.