Numbers 18:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Све што се од светих прилога које Израелци доносе ГОСПОДУ одваја на страну, дајем теби и твојим синовима и кћерима као ваш редован део. То је трајан и нераскидив савез пред ГОСПОДОМ за тебе и твоје потомство.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Све свете приносе које Израиљци приносе Господу, дајем теби и твојим синовима и ћеркама по трајној уредби. То је вечни савез потврђен сољу пред Господом, теби и твоме потомству с тобом.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sve svete prinose koje Izrailjci prinose Gospodu, dajem tebi i tvojim sinovima i ćerkama po trajnoj uredbi. To je večni savez potvrđen solju pred Gospodom, tebi i tvome potomstvu s tobom.“
Serbian CNZ
Све посвећене дарове које приносе синови Израиљеви Господу дајем теби, синовима и кћерима твојим као вечни закон. То је закон осољен, вечан пред Господом, теби и потомцима твојим с тобом.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Све приносе што се подижу од посвећених ствари, што приносе синови Израиљеви Господу, дајем теби и синовима твојим и кћерима твојим с тобом законом вечним; то ће бити завет осољен, вечан пред Господом теби и семену твом с тобом.
Serbian Latin Version : 1865
Sve prinose što se podižu od posvećenijeh stvari, što prinose sinovi Izrailjevi Gospodu, dajem tebi i sinovima tvojim i kćerima tvojim s tobom zakonom vječnim; to će biti zavjet osoljen, vječan pred Gospodom tebi i sjemenu tvojemu s tobom.